到翻译英文:

  • to hit   
  • to ram   
  • to strike   

类似的短语在字典中文 英文。 (18)

非撞擊式印表機
nonimpact printer
极限撞击能
limiting impact energy
月球撞击探测器
Moon Impact Probe
装机
installation; to install
裝機
installation; to install
撞击
to strike; to ram; to hit; strike
撞击敏感度试验
impact sensitivity test
撞击摩擦
impacted friction test
撞击式打印机
impact printer
撞击式印表机
impact printer
撞击速度
impact velocity
撞击头
striking head
撞击引爆小炸弹
impact-fuzed bomblet; impact-fused bomblet
撞击引爆子炸弹
impact-fuzed bomblet; impact-fused bomblet
撞击装置
impact tool
撞擊式打印機
impact printer
撞擊式印表機
impact printer
子弹撞击试验
bullet impact test

例句与“撞擊”,翻译记忆库

add example
zh 联合王国研究人员继续改进撞击典型的航天器结构的超高速碎片/流星体微粒之间复杂的相互作用的数字模拟模型。
en United Kingdom researchers continue to improve numerical simulation models of the complex interactions between hypervelocity debris/meteoroid particles impacting typical spacecraft structures
zh a) 测定小行星在撞击后发生的轨道偏转,要求精确度约为 ‧ %
en a) Determine the orbital deflection of the asteroid as a result of the impact, to an accuracy of approximately ‧ per cent
zh 保护航天器不受超高速碎片撞击的破坏,是联合王国十分积极参与的另一个研究领域。
en The protection of spacecraft from hyper-velocity debris impacts is another research area in which the United Kingdom is very active
zh 年,空间探索者协会认识到小行星撞击对全球带来的危险。
en In ‧ the Association of Space Explorers (ASE) recognized the global nature of the asteroid impact hazard
zh 视碰撞撞击内层时的角度不同,约有 ‧ 至 ‧ 个碎片。
en The fragments numbered approximately ‧ depending on the angle at which the impact hit the inner layers
zh 使用圆锥形充电系统和气电枪对复合材料和金属进行撞击,采集了大量有关数据 [附件C和D],并将所得结果与美国国家航空和宇宙航行局(NASA)的标准破裂模型[附件E]进行比较分析。
en Extensive data acquisition has been conducted on the impacts on composite materials and metals using a conical-shaped charge system and gas guns [annexes C and D] and the results are analysed in comparison to the standard break-up model [annex E] of the National Aeronautics and Space Administration (NASA) of the United States of America
zh 撞击事件是根据目前的文献并利用各种算法进行模拟的。
en The impact event is modelled using algorithms based on the current literature
zh 该天体要么在大气层中耗尽能量,在空中爆炸,要么撞击到地面。
en The object's energy is either fully spent in the atmosphere, resulting in an airburst, or it causes a ground impact
zh 该中心请求所有有关观测人员展开跟踪工作,喷气推进实验室做出更为准确的预测并与近地天体动态网站系统的预测结果进行比对,美国航天局总部开始采取必要行动向全球社会发出撞击威胁迫近的警报。
en While the Center requested follow-up from all available observers and the Jet Propulsion Laboratory produced more precise predictions and compared results with the Near-Earth Objects Dynamic Site system, NASA headquarters started the actions required to alert the global community of the impending impact
zh 该中心还通知美国航天局总部注意即将发生撞击,以使美国政府可随后发出机构间警报和政府间通知。
en The Center also notified NASA headquarters of the impending impact so that subsequent inter-agency alerts and intergovernmental notifications could be made by the Government of the United States
zh 投弹高度过低时会增加未爆弹药的数量,因为在撞击地面之前,系统还未进入待炸状态。
en Dropping a weapon too low increases the number of unexploded ordnance because the system has not been armed yet before impact
zh 特别是,研究人员们已经针对达到的地球错距、预警时间和进入轨道的总质量这三种关键参数研究了动力偏移办法(核和撞击器)和小推力偏移办法(质量驱动器、太阳能收集器和电力推进)。
en In particular, researchers have investigated both kinetic (nuclear and impactor) and low-thrust (mass-driver, solar collector and electric propulsion) deviation methods with respect to three key parameters: achieved miss-distance at the Earth, warning time and total mass into orbit
zh 伦敦自然历史博物馆矿物学系的研究继续侧重于航天器表面所受撞击的定性,具体地说,和平号系统试验和日本航天飞行装置。
en Research at the Department of Mineralogy at the Natural History Museum in London continued to focus on the characterization of impacts on spacecraft surfaces, specifically the Mir Trek experiment and the Japanese Space Flyer Unit
zh 年,加拿大支持开展了以下领域的国家研究活动:超高速撞击设施;减缓碎片和自愈合材料;以及航天器报废技术。
en In ‧ national research activities in Canada were supported in the following areas: hypervelocity impact facilities; debris mitigation and self-healing materials; and spacecraft demise technologies
zh 一项利用高级计算机建模和模拟进行的理论研究对小行星和彗星撞击地球形成的坑穴和有关影响进行分析。
en A theoretical study involving advanced computer modelling and simulations analyses the formation of craters and associated effects of asteroid and comet impacts on the Earth
zh 一项包括以多物质爆炸流体动力学区的计算机程序为基础的先进计算机建模和模拟的被称为“行星演变和生命”的理论研究,对撞坑的形成以及小行星和彗星的撞击对地球的相关影响进行分析,例如对喷出物的分布、撞击蒸汽喷流的化学过程以及撞击爆炸云的演变进行分析。
en A theoretical study, called “Planetary evolution and life”, involving advanced computer modelling and simulations based on a multimaterial hydrocode, analyses the formation of craters and the associated effects of asteroid and comet impacts on the Earth, such as the distribution of ejecta, chemical processes in the impact vapour plume and evolution of the impact blast cloud
zh 撞击地面的碎片的横截面相加约为 ‧ 平方米;这一数字比美国宇航局采用的“注意”横截面阈值( ‧ 平方米)高。
en • The summed cross-section of the fragments reaching the ground will be ‧ m ‧ this figure is higher than the “attention” cross-section threshold applied by NASA of ‧ m
zh 因此,空间探索者协会设立了近地天体委员会,负责审议今后的小行星撞击挑战。
en Subsequently, ASE formed an NEO committee to consider the challenge of future asteroid impacts
zh 开放大学新的超高速撞击实验室研制的两级光气电枪已接近投入使用。
en The two-stage light gas gun at the Open University's new Hypervelocity Impact Laboratory is approaching operational status
zh 这项新的飞行任务称作“深度撞击对彗星的扩展研究”,它将使用继续飞行的“深度撞击”航天器的三个工作仪器(两个彩色照相机和一个红外光谱仪),对“Boethin”彗星进行研究。
en The new mission, called the Deep Impact Extended Investigation of Comets, will use the surviving spacecraft's three working instruments- two colour cameras and an infrared spectrometer- to study Boethin
zh 这种工具对付地方一级和全球一级的危害,跟踪撞击给人类带来的后果。
en This tool tackles the hazard on both a local and a global scale, tracking the consequences of an impact on the human population
zh 要获得此类数据,航天器载仪器是最佳的往往也是唯一的选择,这类数据对于评估撞击的后果和为防止撞击所能采取的对策是必不可少的。
en Space-borne instruments are the best and often the only means of obtaining such data, which are essential for the assessment of the consequences of an impact and the countermeasures that could be taken to prevent it
zh 人们认识到,如果人类就预计的撞击得到了预警,也知道存在着防止这种撞击的偏转能力,那么将对作为或不作为所造成的后果负有不可推卸的责任。
en It was recognized that, if humankind were given early warning that an impact was expected and knew that a deflection capability existed to prevent that impact from occurring, responsibility for the consequences of action or inaction was unavoidable
zh 这一工具可以建立有关局部和全球范围的危害的模型,跟踪撞击对人口造成的影响。
en The tool models the hazard on both the local and the global scale, tracking the consequences of an impact on the human population
zh 但是如果哨兵系统发现相对较大的物体,其撞击概率相对较高和(或)撞击地球的时间间隔短,就会出现唯一的例外情况。
en The only exception to this chain of events occurs if relatively large objects that have relatively high impact probabilities and/or short time intervals to possible Earth impacts are discovered by the Sentry system
显示第1。找到425句短语匹配“撞擊”。发现在0.32毫秒。翻译记忆库的创建人,但电脑对齐,这可能会导致错误。他们来自许多来源,不检查。被警告。