到翻译英文:

  • to hit   
  • to ram   
  • to strike   

类似的短语在字典中文 英文。 (8)

非撞擊式印表機nonimpact printer
装机installation; to install
裝機installation; to install
撞击to strike; to ram; to hit; strike
撞击式打印机impact printer
撞击式印表机impact printer
撞擊式打印機impact printer
撞擊式印表機impact printer

例句与“撞擊”,翻译记忆库

add example
联合王国致力于研究的另一个领域是评估超高速碎片撞击对航天器造成的风险及航天器保护问题。The assessment of risk to and protection of spacecraft from hypervelocity debris impacts is another research area in which the United Kingdom has been active
第三项要素是国际社会在采取一致行动应对可能的撞击地球威胁方面的准备情况和决心。The missing third element is the readiness and determination of the international community to take concerted action in response to a perceived threat to the planet
海洋撞击要求模拟淹没全球海岸线的海啸波。Ocean impacts require a tsunami wave, which would inundate coastlines across the globe, to be modelled
该协会注意到,近地天体的未来撞击可能在地球上任何地方出现,要拿出应对措施必须具备政治意愿和利用所有相关国家提供的专门知识偏转危险小行星的技术能力。It noted that future impacts from near-Earth objects (NEOs) can occur anywhere on Earth and that the response required political will and technical capabilities to deflect a hazardous asteroid using the contributed expertise of all interested nations
据报道 ‧ 岁的Pavols Christodoulopoulos的腹部受到膝盖的撞击。 Michalis Aristopoulos被打了三下。Pavlos Christodoulopoulos, aged ‧ was reportedly kneed in the stomach, and Michalis Aristopoulos slapped three times
此外,还分析了低速撞击和高速撞击之间的相关性。In addition, the correlation between low-speed impacts and high-speed impacts was analysed
这些对这一新发现的危险进行调查的初步努力目标是在 ‧ 年之前发现大部分可能撞击地球的大于约一公里直径的天体,因为这些天体可能造成全球范围的灾难。The goal of these first attempts to investigate this newly identified hazard is to discover, before ‧ most of the potentially impacting objects larger than approximately ‧ km, since those are the objects that could cause a catastrophe on a global scale
欧洲委员会号召欧空局在近地天体撞击危害评估中发挥积极作用,为了响应这一号召,开展了几项科学和技术评估。As a response to the call by the Council of Europe for ESA to take an active role in the assessment of the NEO impact hazard, several scientific and technical assessments were conducted
联合国面临的另一项挑战是,在今后的 ‧ 年里,可能需要就采取哪些行动以保护地球上的生命免遭潜在的近地天体撞击危害做出重大决定。A further challenge for the United Nations was that in the next ‧ years it was likely to be confronted with making critical decisions about the actions to be taken to protect life on Earth from a potential NEO impact
我早些时候提到,我们的最重要关切之一,涉及到保护脆弱的生态系统,这同样适用于船只对珊瑚礁撞击的实际影响,这是一个引起我们极大关切的问题。As I mentioned earlier, one of the most significant concerns that we have relates to the protection of vulnerable ecosystems, which, again, applies to the physical impact of the collisions of vessels against coral reefs, a problem of great concern to us
行动小组认识到,为了确定小行星Apophis是否会在 ‧ 年对地球造成严重撞击威胁,必须在 ‧ 年期间使用阿雷西沃的行星雷达,随着新天体的发现,这一点仍然很重要。The Action Team recognized that the use of Arecibo during that period was important for determining whether Apophis posed a serious threat of impact with the Earth in ‧ and that it was likely to remain important as new objects were discovered
他们的工作包括:规划和制定近地天体研究空间任务;利用大型地面和空间天文望远镜观测近地天体的物理特征(观测时间是通过竞争获得的);理论上的二维撞击模拟;数据还原;在主要的同行审评期刊上分析和公布结果;以及在欧洲火球网内开展的活动。The work includes the planning and development of space missions for NEO research; observation campaigns for the physical characterization of NEOs using major ground-based and space-borne astronomical telescopes (for which observation time is awarded on a competitive basis); theoretical two-dimensional impact simulations; data reduction and analysis and the publication of results in major peer-reviewed journals; and activities within the European Fireball Network
在 ‧ 公里高度的一近圆形太阳同步轨道上发生了撞击The impact on a near-circular, sun-synchronous orbit occurred at an altitude of ‧ kilometres
b) 对碎片雨撞击的地理区域的最佳估计b) The best estimate of the geographical area of impact of the fragment shower
但是,飞行后的撞击对待爆机制的损坏可能足以使爆炸性弹药处于危险状态。However, damage to the arming mechanism caused by impact after flight may be enough to leave the explosive ordnance in a dangerous state
c) 对模拟空间碎片撞击航天器的超速撞击测试设施进行改进c) Improvement of a hypervelocity impact test facility for carrying out simulations of space debris impacts on spacecraft
肯特大学继续广泛使用两级光气电枪进行超高速撞击的研究。The University of Kent continued to make extensive use of its two-stage light gas gun for hypervelocity impact research
年期间开发了一种软件工具,用于评估撞击所产生的结果对人口的影响 ‧ 年还利用这一软件工具对特定的撞击案例研究进行分析。A software tool was developed in the period ‧ to assess how impact-generated effects will affect the human population, and the software was exploited in ‧ to analyse particular impact case studies
要获得此类数据,航天器载仪器是最佳的往往也是唯一的选择,这类数据对于评估撞击的后果和为防止撞击所能采取的对策是必不可少的。Space-borne instruments are the best and often the only means of obtaining such data, which are essential for the assessment of the consequences of an impact and the countermeasures that could be taken to prevent it
对事故是按照事故的发生情况、其相关的概率以及发生事故时(即爆炸、碎片、撞击、热和重返)所造成的物理环境来加以说明的。Accidents are specified in terms of accident scenarios, their associated probabilities and the physical environments created when an accident occurs (i.e. blast, fragment, impact, thermal and re-entry
硬币形或钮扣形电池经受撞击时,试样的平面应与平坦表面平行并且直径 ‧ 毫米的弯曲表面横放在其中心。A coin or button cell is to be impacted with the flat surface of the sample parallel to the flat surface and the ‧ mm diameter curved surface lying across its centre
撞击必须通过下述方式产生he impact shall be created by
其中大部分工作是由美国航天局在加利福尼亚大学圣克鲁斯分校支持下领导进行的,重点是撞击引发的海啸所构成的威胁。Much of that work is led by NASA with support from the University of California at Santa Cruz, with an emphasis on the threat posed by impact-induced tsunamis
贝尔法斯特皇后大学的天文学家还在继续搜集关于已经确定在今后 ‧ 年内撞击地球风险不大的近地天体的天文数据,目的是提高计算这类天体轨道的准确度。Astronomers at Queen's University of Belfast continued to obtain astrometric data on NEOs with an identified small risk of hitting the Earth in the next ‧ years, with the aim of improving their orbits
第一次是对联合王国邻近区域陆上和海上撞击所造成的伤亡人数进行评价,另一次是研究小行星 ‧ 阿波菲斯可能在 ‧ 年发生的撞击将对人口造成的影响。The first of these was an evaluation of the casualty numbers resulting from ground and sea impacts in the regional neighbourhood of the United Kingdom and the other was a study of the effects on the human population resulting from the potential impact of the asteroid ‧ pophis in
显示第1。找到425句短语匹配“撞擊”。发现在0.647毫秒。翻译记忆库的创建人,但电脑对齐,这可能会导致错误。他们来自许多来源,不检查。被警告。