到翻译中文:

  • 红苞茅   

例句与“pasto jaragua”,翻译记忆库

add example
En varios sitios nuevos se demuestra el enfoque por ecosistemas en la práctica (Ticino, Italia), la aplicación de ese concepto en las zonas costeras (por ejemplo, Jaragua-Bahoruca-Enriquillo, República Dominicana) y en las islas pequeñas (por ejemplo, la isla de Jeju, República de Corea y las Islas del Comendador, Federación de Rusia) y la gestión de sitios transfronterizos (por ejemplo, la región “W”, que se extiende por los territorios de Benin, Burkina Faso y Níger, la primera de este tipo en África有几个地方展示了生态系统策略的实践情况(意大利提契诺)、在沿海区(例如多米尼加共和国JARAGUA-BAHORUCA-ENRIQUILLO)和小岛屿(例如大韩民国JEJU岛和俄罗斯联邦COMMANDER岛)适用了这个概念,并管理跨界地方(例如涉及贝宁和布基纳法索的“W”区--是非洲首个此种区)。
Los precios notificados por el Perú iban de ‧ a ‧ dólares por kg de hoja de coca, de ‧ dólares a ‧ dólares por kg de pasta de coca, y de ‧ a ‧ dólares por kg de cocaína base秘鲁报告的古柯叶的价格为每公斤 ‧ 美元到 ‧ 美元之间,古柯糊的价格为 ‧ 美元到 ‧ 美元之间,可卡因的价格为 ‧ 美元到 ‧ 美元之间。
Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用作动物饲料,人也可以食用。
Inauguración de la red de programas temáticos de ordenación de los pastos en las zonas áridas, incluida la fijación de dunas发起关于干旱地区牧场管理包括沙丘固定工作的专题方案网络
En una causa anterior, la mayoría del Tribunal había fallado a favor de la comunidad de pastores de renos sami que reivindicaban el uso de los pastos comunales ancestrales de Selbu, frente a las reclamaciones opuestas de agricultores particulares propietarios de tierras que desde el siglo ‧ habían recibido el apoyo oficial de la Comisión de Laponia在此以前,有一个案件,法庭多数意见支持驯鹿放牧的萨米社区关于使用它在Selbu的祖先公共牧地的主张,反对官方的Lapp委员会从十九世纪以来一直支持的农民地主的主张。
El ‧ de octubre de ‧ la Corte Suprema emitió su dictamen en la "causa Aursunden ‧ ", sobre los derechos de apacentamiento de renos en el distrito de pastos de verano para la cría de renos de Riast/Hylling. Los propietarios de las tierras sostuvieron que los autores no tenían derecho a apacentar sus renos en los campos de propiedad privada de la zona缔约国再次提到最高法院的判决,其中法官提到提交人所做的陈述,即“在一个人不得不在离底床的另一个人一米以内以及在其完全可视的情况下入厕是不尊重人的尊严”。
c) Lluvias excesivas y sequías prolongadas, que provocan más casos de tormentas de polvo que dañan las tierras de pastos, los plantones y otros cultivos, incluido el ganado de los pueblos indígenas nómadas y dedicados al pastoreo (tierras áridas y semiáridasc) 雨量过多和长期干旱造成沙尘暴次数增多,毁坏草地、树苗和其他作物,牧民包括放牧和游牧土著人民的牲畜(干旱和半干旱土地
Como señaló el Sr. Dhanapala en su declaración preliminar, mi país ilustra el compromiso de su pueblo de consolidar la paz por conducto de medidas concretas de desarme, con la ceremonia de la “llama de la paz” celebrada en Agadez, el ‧ de septiembre de ‧ durante la cual los ex combatientes entregaron más de mil armas, que fueron pasto de las llamas, como parte de la aplicación de los acuerdos de paz正如达纳帕拉先生在其介绍发言中提到,我国人民表现了巩固和平的承诺,其方法是具体的裁军措施,以及 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日在阿加德斯举行的和平之火仪式,在仪式上前叛军交出的一千多件武器被烧毁--这是执行和平协议的一个方面。
Por desgracia, debido a algunas causas como por ejemplo el pastoreo excesivo, el pastoreo intempestivo, la conversión de pastos en tierras para otros usos, la recogida de madera para combustible, las actividades humanas, etc. estas zonas se degradan continuamente不幸的是,由于某些原因,如过度放牧、不适时放牧、将牧场用于其他用途、拾柴、人类的活动等等,这些地区正在不断退化。
Se organizó una exposición itinerante con el título de “Caribbean people: tapestry of the past-fabric of the future”通过该方案实施了一系列突出加勒比区历史和文化的项目,举办了一次题为“加勒比人民:过去的挂毯--未来的织物”的巡回展出。
La mayoría de las Partes preveían un descenso de la producción ganadera, como consecuencia de una disminución de las zonas de pastos o una menor productividad de los pastizales existentes大多数缔约方预计,因草原面积减少或现有草地生产力下降,牲畜产量将减少。
Estaban quemados los pastos de algunas zonas del lugar de supervisión y de la tierra de nadie检查点和无人地带的一些草地也被烧光。
En tanto en cuanto los daños a la ganadería se deben a una menor producción de los cultivos o de los pastos, los daños se compensan con la indemnización que se concede en el presente documento por dicha disminución de la productividad" (ibíd., pág如果说对牲畜造成的损害是由于农作物或牧草产量下降,那么,已做出裁决的赔偿中已经包括了对这种损害的赔偿。”
Los pastos que apoyan el estilo de vida seminómada de los mongoles han disminuido y se han debilitado支撑蒙古人半游牧生活方式的草原已经减少,并且变得更为脆弱。
En marzo de ‧ otra niña indígena de ‧ años fue reclutada por las FARC-EP en la zona rural de Pasto, departamento de Nariño年 ‧ 月,另一名 ‧ 岁的土著女孩在纳里尼奥省帕斯托的农村地区被哥伦比亚革命武装力量-人民军征募。
También se consideran muy efectivos el aceite de árbol de té (Melaleuca alternifolia) y una pasta hecha de extractos de nim (Azadirachta indica) y cúrcuma (Curcuma longa茶树油(互叶白千层)、由印度楝(印楝)提取物制成的软膏和郁金(姜黄)视为极其有效。
Para la primera, el país se dividirá en ‧ circunscripciones electorales, en cada una de las cuales se elegirá un representante, por mayoría simple (sistema electoral de mayoría relativa, conocido en inglés como “first-past-the-post”在第一轮竞选中,将全国分成 ‧ 个选区,每一个选区的选民按简单多数票方式(相对多数决制)选出一位代表。
Los animales se desplazan hacia las zonas con agua y pastos牲畜被转移到有饮水和草料的地区。
El uso indebido de drogas está en aumento en el Brasil, y hay una gran demanda local de cocaína “crack” y de pasta de coca在巴西,药物滥用不断增加,当地对快克可卡因和古柯糊有强劲的需求。
Alrededor del ‧ % de la energía utilizada en el sector industrial corresponde a industrias que requieren un gran consumo de energía, como las del hierro y el acero, los metales no ferrosos, los productos químicos y fertilizantes, el refinado de petróleo, los minerales (cemento, cal, vidrio y cerámica), y la pasta de papel y papel工业部门使用的能源约 ‧ %是能源密集型工业消耗的:钢铁、有色金属、化工产品和肥料、石油提炼、矿物(水泥、石灰、玻璃和搪瓷)以及纸浆和纸张。
Además de transportar una máquina para la fabricación de pastas comestibles y paneles metálicos como figuraba en algo parecido a un manifiesto de carga del avión que la tripulación facilitó al Grupo, el aparato también transportaba uniformes militares no declarados y piezas de repuesto para aviones Antonov除了机组人员提供给专家组的非正式货物清单所列“制造通心粉机器”和“金属货物架”之外,该架飞机还装运了未申报的军服和安托诺夫型飞机备件。
ii) Envío de técnicos y capacitación profesional (Vietnam): Escuelas profesionales para la enseñanza de confección de ropa a niños de la calle y mujeres pobres; enseñanza de la fabricación de papel de tina (hecho a mano) con pasta de kenaf y sin empleo de maderas二) 技术传授及职业培训(越南):职业学校:向无业儿童和贫困妇女传授缝纫技术;造纸技术(日本利用洋麻和非木质原料手工造纸技术
Aproximadamente a ‧ kilómetros al oeste de Minekhorlu y ‧ metros antes de llegar al lugar de supervisión se veía desde la carretera una zona con pasto quemadoMinekhorlu西面约 ‧ 公里和离检查点 ‧ 米处之外,从公路上可以看到一片被烧毁的草地。
Dicha afluencia puede provocar el rápido agotamiento de los pastos disponibles y la propagación de la sequía en Somalia, lo cual supondría una presión más para la seguridad alimentaria de la parte noroccidental del país牲畜大量涌入有可能迅速耗尽现有牧草而将干旱`扩至'索马里,这将给该国西北部地区的粮食安全带来额外压力。
显示第1。找到307句短语匹配“pasto jaragua”。发现在1.084毫秒。翻译记忆库的创建人,但电脑对齐,这可能会导致错误。他们来自许多来源,不检查。被警告。