到翻译中文:

  • 父关键字   
  • 父項關鍵字   

例句与“palabra clave primaria”,翻译记忆库

add example
La tabla « %‧ » no tiene definida ninguna clave primaria. Aunque no se requiere una clave primaria, es necesaria para crear las relaciones entre las tablas de la base de datos. ¿Quiere añadir ahora automáticamente la clave primaria? Si quiere añadir manualmente la clave, presione « Cancelar » para evitar guardar el diseño de la tabla表 “ % ‧” 没有定义 主键 。 尽管主键不是必需的, 但要创建数据库表之间的关系时需要使用主键。 您是否想要现在自动添加主键 ? 如果您想要手动添加主键, 请按“ 取消” 以取消对表设计的保存 。
No se ha definido ninguna clave primaria (numeración automática). ¿Se debe definir automáticamente al importar (recomendado)? Aviso: Una tabla importada sin una clave primaria puede no ser editable (según el tipo de base de datos). Add Database Primary Key to a TableAdd Database Primary Key to a Table
Cuando se termina de procesar los archivos, se guardan de acuerdo a la Ruta de los archivos. La información sobre la pista debería utilizarse dentro de ese texto. Hay once palabras especiales, que comienzan por %, que serán sustituidas por la correspondiente información de la pista. Cada uno de los botones inferiores insertará su palabra clave correspondiente en la Ruta de los archivos en la posición del cursor. Utilice al menos una palabra clave en la cadena para asegurarse de que la Ruta de los archivos es única当文件被处理完毕, 他们会根据 文件位置 存储。 在这段文本里应当记录关于这首乐曲的信息。 有十一个以 % 开头的特殊的词将被相应的乐曲信息取代。 下面每个按钮将插入它的替代信息到光标所在处的 文件位置 里。 使用至少一个替换字符串以确保 文件位置 是唯一的 。
En el primer renglón del duodécimo párrafo del preámbulo se debe reemplazar la palabra “esencial” por la palabraclave” y, en el tercer renglón, después de las palabras “derechos humanos, y” se deben agregar las palabras “reconociendo además”序言部分第十二段第一行的“essential”一词应替换为“key”,第 ‧ 行的“human rights”一词之后应插入“and further recognizing”。
Navegación mejorada En este módulo puede configurar algunas propiedades de navegación mejorada que ofrece KDE. Palabras clave de Internet Las palabras clave de Internet le permiten introducir el nombre de un producto, un proyecto, una celebridad etc... e ir a la ubicación relevante. Por ejemplo, puede simplemente introducir « KDE » o « K Desktop Environment » en Konqueror para llegar hasta la página de KDE. Accesos rápidos de web Los accesos rápidos de web son un método rápido de utilizar los motores de búsqueda de la web. Por ejemplo, si introduce « altavista: frobozz » o « av: frobozz » Konqueror realizará la petición de búsqueda de « frobozz » en Altavista por usted. Más fácil todavía: basta con pulsar Alt-F‧ (si no modificó esta tecla rápida) e introducir su acceso rápido en el cuadro de diálogo de KDE Ejecutar orden浏览器增强功能 用这个模块您可以设置一些 KDE 浏览器的增强功能 。 Internet 关键字检索 使用 Internet 关键字检索, 您只需要键入感兴趣的品牌、 项目、 名人等的名字, 就能直接进入相关网页。 例如, 您只需在 Konqueror 里输入“ KDE” 或者“ K Desktop Environment ” , 就能直接到达 KDE 的主页 。 速搜 速搜是使用互联网搜索引擎的快捷途径。 例如, 输入“ altavista: frobozz” 或者“ av: frobozz ” , Konqueror 就会到 AltaVista 去查找“ frobozz ” 。 更简便的办法是: 只要按 Alt+F‧ 键(如果您没改过这个缺省设置) , 并在 KDE 的“ 运行命令... ” 对话框里输入该快捷网址的名称就行了 。
Además de esbozar una imagen ridículamente inverosímil de la realidad cubana, en correspondencia con el propósito de satanizar la imagen del país y fabricar un pretexto para la continuidad de una política cada vez más cuestionada, el Presidente estadounidense confirmó que “la palabra clave para nuestras relaciones futuras con Cuba no es estabilidad. La palabra clave es libertad”. Puso al descubierto la decisión de recurrir incluso a la fuerza, si la misma fuera necesaria para socavar la voluntad de resistencia del pueblo cubano y recolonizar al país, o lo que es lo mismo, producir un “cambio de régimen” en consonancia con la doctrina agresiva y hegemónica de los actuales inquilinos de la Casa Blanca为了丑化古巴形象并为继续维持日益受到质疑的政策制造借口,美国总统不但把古巴的真实情况描绘成滑稽到难以置信的形象,而且确认“今后美国与古巴关系的关键词不是稳定,而是自由”, 表明美国决定在必要时不惜采用武力瓦解古巴人民的抵抗意志和重新殖民古巴,按照白宫现执政者的攻击霸权理论炮制“政权变革”。
b) En el quinto párrafo del preámbulo, las palabras “la clave para el desarrollo” se sustituyeron por las palabras “una de las clave para el desarrollo”b) 序言部分第 ‧ 段中“关键”一词前增加“一个”两
Los algoritmos más comunes para la codificación mediante el empleo de claves públicas y privadas se basan en una característica importante de los grandes números primarios: una vez que se multiplican entre sí para obtener un nuevo número, constituye una tarea larga y difícil determinar cuáles fueron los dos números primarios que crearon ese nuevo número mayor使用公用钥匙和私人钥匙进行加密的最常用算法是以大素数的一个重要特点为基础的:一旦二者相乘得出一个新数,就特别难以而且特别耗时才能断定是哪两个素数产生了新的更大的数字。
Deberían mantenerse las redes clave que obtienen información de perfiles de altitud de especies relacionadas con el ozono por medio de instrumentos como lidares, FTIR, SAOZ, DOAS, y radiómetros de microonda, pues son las observaciones primarias basadas en el suelo respecto de muchas de esas especies clave通过激光雷达、FTIR、SAOZ、DOAS 和微波辐射计等仪器获得与臭氧有关的物质的高度分布信息的关键网络应当得到维持,因为对许多此类关键物质进行的地面观测主要是通过这些关键网络实现的。
Por último, introduce las siguientes revisiones: en el tercer párrafo del preámbulo, "recordando además" debe sustituirse por "reafirmando", las palabras "el Documento Final de", "en" y "los dirigentes del mundo" deben suprimirse y la palabra "destacaron" debe sustituirse por "destacó", y se debe insertar la frase "y la necesidad de esforzarse por ampliar la enseñanza secundaria y superior y la formación profesional y técnica, especialmente para las mujeres y las niñas, y por desarrollar los recursos humanos y las infraestructuras y promover el empoderamiento de los que viven en la pobreza" detrás de la palabra "analfabetismo"; y, en el octavo párrafo del preámbulo, la frase "que todavía hay más de ‧ millones de niños que no están escolarizados" se debe reemplazar por "y alrededor de ‧ millones de niños en edad escolar siguen sin estar matriculados en la enseñanza primaria"最后,她提出了下列修订意见:在序言部分第三段中,“还回顾”应当替换为“重申”,第一行中的“成果文件”、“其中”和“世界各国领导人”应当删去,“重要作用”后应当插入“还需要努力扩大,特别是扩大对女童和妇女的中等和高等教育以及职业教育和技术培训,开发人力资源和基本建设能力,并增强贫困人口的力量”;在序言部分第八段中,“仍有逾 ‧ 亿儿童失学”应当替换为“有大约 ‧ 亿小学学龄儿童仍未能入学”。
Sin embargo, en dos esferas clave ―y subrayo la palabraclave”― el Gobierno no ha cumplido sus compromisos在两个主要--我要强调“主要”--的方面,政府却没有履行其承诺。
Tengo que decir que la palabra clave para describir los empeños de Tailandia en este decenio es la palabra “potenciación”我必须指出,描述泰国在该十年中的努力的关键一词,将是“提高能力”。
Utilice palabras clave de Internet y accesos rápidos de Web. Introduciendo " gg: KDE " puede buscar en Internet la frase " KDE " utilizando Google. Hay numerosos accesos rápidos de Internet predefinidos para hacer que la búsqueda de software o la búsqueda de ciertas palabras en una enciclopedia se haga en un suspiro. Puede incluso crear sus propios accesos rápidos de Web请使用 Internet 关键字和速搜: 通过键入“ gg: KDE ” , 可以使用 Google 在 Internet 上搜索“ KDE ” 。 有很多预定义的速搜使搜索软件或在百科全书中查找某些词变得轻而易举。 您甚至可以 创建您自己的 速搜 。
La sostenibilidad es la palabra clave que incorporamos en nuestros informes, pero tras esta palabra antiséptica, pueden ocultarse el desencanto y la desilusión, que debemos gestionar para que no resulten destructivas在我们的报告中,我们将可持续性作为万灵用语,但在这个不带感情色彩词语背后,可能存在着失望和幻灭,必须处理好这种失望和幻灭,使其不致于产生破坏性后果。
En un ejemplo bien conocido, se empleó la palabra inglesa "breast" (pecho) como palabra clave en un programa de filtrado destinado a bloquear el acceso a sitios que contuvieran material pornográfico有一个非常有说服力的例子:一个过滤系统将`乳房'一词当作阻止进入色情材料网站的过滤程序关键词。
Creo que se concentró en una palabra clave que, si le entendí bien, era la palabra “acción”根据我的理解,我认为他集中于一个关键的词,如果我听对了的话,这就是“行动”。
El agua, el saneamiento y la higiene son elementos clave para lograr la educación primaria universal y reducir la mortalidad en la niñez (objetivos ‧ y ‧ ) y están directamente vinculados con la erradicación de la pobreza y el hambre, el empoderamiento de la mujer, el mejoramiento de la salud materna y la reducción de las enfermedades (objetivos ‧ y因为饮水、环境卫生和讲卫生在许多方面与人们的生计和可持续发展相关,因此,讲卫生运动不仅对实现千年发展目标 ‧ 具体目标 ‧ 而且对实现所有目标都是重要投入,对普及初级教育和降低儿童死亡率是关键投入(目标 ‧ 和 ‧ ),而且与消除贫穷和饥饿、增强妇女的力量、改善产妇保健和减少疾病(目标 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 和 ‧ )直接相关。
Integración de un curso sobre derechos humanos en todas las fases de la enseñanza (primaria, secundaria y universitaria) y en los sectores clave (administración pública, policía, ejército y servicios de seguridad打击腐败和不受惩罚现象; 成立国家人权委员会; 建设新监狱,改革监狱体系,保护犯人权利; 将人权课程纳入所有教学阶段(小学、中学和大学)和关键部门(公共机关、警力部门、军队、安全部门); 大幅度增加卫生、教育、司法和人权部门的经费; 继续司法部门、警力部门、军队、安全部门和行政部门的改革; 考虑是否批准若干国际人权文书,包括
Incluso en los sectores sociales, ciertos objetivos clave de desarrollo del Milenio que se consideran más fáciles de alcanzar (por ejemplo, las intervenciones “de efecto rápido” contra enfermedades graves y la enseñanza primaria) han recibido más atención y financiación甚至在社会部门中,被认为比较容易实现的千年发展目标--例如针对主要疾病和初等教育的“速赢”行动--也获得更多重视和资金。
En ‧ el Ministerio creó el cargo de Asesor Jefe de Sanidad para el Pacífico y determinó los sectores clave en que convenía centrarse y progresar durante los tres años siguientes (por ejemplo, salud sexual y reproductiva, salud de la mujer, educación sanitaria y promoción de la salud para combatir las enfermedades relacionadas con el estilo de vida (la diabetes), y unos servicios de asistencia primaria prestados en un entorno comunitario accesible a la población年,卫生部设立了太平洋岛民健康事务的首席顾问,并确定在今后三年着重注意和发展的关键领域(例如,性健康和生殖健康、妇女健康、健康教育和解决糖尿病等生活方式疾病的健康促进,在社区一级为普通民众提供的初级保健服务)。
La educación es la clave de la nueva economía global, desde la escuela primaria hasta el aprendizaje permanente de los adultos从小学到终生的不断学习,教育是新的全球经济的关键
Determinó las prioridades en relación con los mayores esfuerzos necesarios, y pidió a los gobiernos que reunieran y presentaran información relativa a las esferas clave del comercio y la oferta de mercurio (prestando especial atención a la reducción de la extracción minera primaria它确定了需要加强努力的优先次序,并要求各国政府收集和提交与关键供应和贸易领域有关的信息(以减少初级采矿为重点)。
La evaluación constó de los siguientes componentes clave: a) investigación de los antecedentes y estudio preliminar; b) recopilación y análisis de datos sobre las partes interesadas; c) reunión de datos a partir de fuentes primarias y secundarias, incluidas las misiones de validación sobre el terreno y las visitas a las sedes de ambas organizaciones; y d) análisis y triangulación de datos评价由以下主要部分组成:(a) 背景研究和案头审查;(b) 利益攸关方调查和分析;(c) 从第一手和第二手来源收集数据,包括实地验证考察团和访问这两个组织的总部;(d) 数据分析和比对。
En cuanto a la aplicación del derecho de los niños a la supervivencia, nuestro Gobierno ha otorgado una prioridad principal a las actividades de atención sanitaria a madres y niños al considerar los programas de inmunización un elemento clave de la integración de las actividades de atención sanitaria primaria y otras actividades relativas a las madres y los niños在落实儿童生存权方面,我国政府把免疫接种方案作为将基本保健活动和与母亲及儿童相关的其他活动纳入主流的一个关键因素,给予妇幼保健活动首要的优先地位。
El Plan comprendía medidas dirigidas al sistema judicial, el mercado laboral, el mercado de la vivienda, las escuelas, los sectores clave de la administración pública, la educación primaria y secundaria para ciertos grupos ocupacionales y actividades en las comunidades locales这项计划包括以司法系统、劳力市场、住房市场、学校、各主要公共行政部门、某些职业群体的初等和中等教育,以及地方社区等为目标的各种措施。
显示第1。找到61421句短语匹配“palabra clave primaria”。发现在11.076毫秒。翻译记忆库的创建人,但电脑对齐,这可能会导致错误。他们来自许多来源,不检查。被警告。