到翻译中文:

  • 疫病   

例句与“a blight”,翻译记忆库

add example
This was in the main due to unfavourable weather conditions, deteriorating irrigation facilities, crop blight (brown rust and smut) and a lack of resources to procure necessary agricultural inputs这主要是因为气候不佳,灌溉设备越来越差,作物凋萎(叶锈病和黑穗病),以及缺乏资金采购必要农业投入物。
The shift, effected by the United Nations in ‧ from a humanitarian response to the Chernobyl catastrophe to one that emphasizes social and economic development has been seen as offering real hope for the revival of communities blighted in the aftermath of the accident联合国在 ‧ 年开始的从切尔诺贝利灾难的人道主义救援转向以社会和经济发展为重心的行动,已被视为给受事故后果影响社区的复苏带来了真正的希望。
Decentralization would also provide an effective mechanism for eliminating the illegal parallel Kosovo Serb institutions that are such a blight on the local administrative structure of Kosovo分权也将提供一个有效机制,消除如此有损于科索沃地方行政结构的非法、平行的科索沃塞族机构。
It was urgent to take action at the local level to support the rights of the urban poor and to adopt a concerted approach to housing and services, including ensuring security of tenure and the reintegration of blighted neighbourhoods into the urban fabric急需在地方一级采取行动以维护城市贫民的权利,并采取协调一致的住房和服务办法,包括确保住房权和破落街区融入城市结构。
His country had looked forward to a promising future when it had achieved its independence in ‧ it had, for example, had the highest per capita income in the region-but the promise had been blighted by the mismanagement of the ethnic crisis年获得独立时,斯里兰卡曾对未来寄予希望,举例来说,当时斯里兰卡的人均收入是该区域最高的,但是,这种希望却由于种族危机处理不当而破灭了。
Its Programme of Action addressed a number of issues of great concern to both developing and developed countries: the scourge of poverty, which was affecting millions of people despite evidence of a dynamic world economy; the blight of unemployment and underemployment, which was constraining the full contribution of all peoples to their societies; and the increasing social exclusion of those without the mobilizing force or voice to draw attention to their particular situation社会发展问题世界首脑会议《行动纲要》致力于解决发展中国家和发达国家都极其关注的问题:尽管世界经济明显具有活力、但贫困的瘟疫仍影响着千百万人民;失业和就业不足使人民无法对社会全面作出贡献;人们没有足够的动员力量和声音使其处境为人了解,因而日益受到社会的排斥。
Promotion of free compulsory education of good quality, bolstered by efforts to create cultural values that reject all forms of child labour, is also one of the most effective ways of bringing an end to a form of exploitation that blights the lives of some ‧ million children under the age of推广高质量的免费义务教育,同时作出努力以建立不允许任何形式童工的文化价值,是终止童工这种剥削形式的最有效途径。 这种剥削使大约有 ‧ 亿年龄不到 ‧ 岁儿童的生命受到摧残。
There are too many Africans whose lives are blighted by poverty, insecurity or a lack of human dignity有太多的非洲人生活在贫困和不安全之中,或者缺乏做人的尊严。
The spokesperson for the Ethiopian Foreign Ministry then stated that Addis Ababa was a safe and neutral venue for the blighted meeting正如埃塞俄比亚外交部发言人所说,亚的斯亚贝巴是举行受挫会议的安全和中立的场所。
In ‧ the Government intended to help the farmers by providing a blight-proof taro species, fertilizer, seeds and pesticides at a subsidized rate年,政府打算通过提供抗枯萎病品种的芋头、农药、种子和杀虫剂来帮助农民。
But our commitment to a new treaty to control the trade in conventional weapons which blight so many lives is clear但我们致力于一项控制毁坏如此多人的生活的常规武器贸易的新条约,这一点是明确的。
It is true that the Gulf crisis that has blighted our region inflicted a deep wound on the Arab body politic; it will not heal until we overcome the crisis in all its dimensions的确,使我们区域倍受摧残的海湾危机给阿拉伯政治实体带来了深深的伤痕;在我们解决危机的各个方面之前这道伤痕是不会愈合的。
In the short term, however, the prospect of making progress towards achieving the Millennium development goals has suffered, for most developing countries, from the largest and most abrupt setback to the world economy in at least a decade, and is further blighted by forecasts that the recovery will be slow, with the developing countries lagging behind然而短期内对大多数发展中国家而言,在实现千年发展目标方面取得进展的前景受到了世界经济在至少十年里遭受的最大、最突然的倒退的影响,并且由于预测经济恢复将会缓慢,而发展中国家更落后,前景更加暗淡。
Additionally, the role of the United Nations in demining is important for many countries that continue to suffer from this blight well after many other aspects of a conflict have faded into history此外,联合国在排雷方面的作用对于在冲突的许多其他方面早已成为历史之后仍遭受这一灾祸患之害的许多国家来说,是非常重要的。
In that regard, it was noted that Africa's history over the last ‧ years had been blighted by two weaknesses: a lack of capacity to design and deliver policies; and a lack of accountability在这方面,据指出,非洲过去 ‧ 年的历史一直饱受两大缺陷之害:一是缺少设计和执行政策的能力;二是缺少问责制度。
Poor political and economic governance in some African countries has unfairly cast a blight on Africa as a whole, and too often the wider world has shrugged and said, “There is nothing we can do”, in response to the daunting economic and social challenges facing Africa某些非洲国家不良的政治和经济管理已经不公平地使整个非洲受到了不良影响,对于非洲面临的令人沮丧的经济和社会挑战,更广泛的世界却耸耸肩说“我们爱莫能助”。
Working with a strengthened United Nations and sharing lessons with one another, I passionately hope we can advance the day when political leaders from other regions of the world blighted by conflict can announce in this forum that peace has come to them too我热切地希望,通过与加强后的联合国携手努力、彼此相互借鉴经验教训,我们能促使世界上受冲突打击的其他区域的政治领导人能够在这个论坛上宣布其已经获得和平的日子尽早到来。
I wish this special session an outcome that is successful enough to rescue humanity from the clutches of a pandemic that threatens to blight the future of humankind我希望本届特别会议将得出圆满成果,帮助人类摆脱威胁到人类未来的这一流行病的控制。
Yet, while unprecedented wealth is being created in a few countries, destitution blights most other parts of the world但是,在少数几个国家空前富裕的同时,贫穷折磨着世界其他多数地区。
Terrorism is a blight on all our horizons恐怖主义是出现在我们各国地平线上的一个祸患。
This will also enable the other downstream benefits of peace, not least, of course, economic development and autonomy, to begin to make a real and welcome difference to what have been the blighted lives of the people of Bougainville for far too long这样做也会带来和平的其他方面的好处,无疑包括经济的发展和自治,真正和令人欢迎地改变布干维尔人民长期以来遭受的痛苦。
The continued liberty of Karadzic and Mladic is a blight on everything we are trying to achieve and a sign of the impotence of the West in the face of evil卡拉季奇和姆拉迪奇继续获得自由,是对我们正在试图取得的一切成果的破坏,是面对邪恶时西方世界束手无策的一种迹象。
Mr. Osei (Ghana) said that it was a blight on the conscience of the international community that, at the end of the First International Decade for the Eradication of Colonialism ‧ erritories remained non-self-governingsei先生(加纳)说,在“第一个铲除殖民主义国际十年”之后 ‧ 个领土仍是非自治领土,这对国际社会的良心是一项挫折。
It would be both disingenuous and immoral to speak of racism today without referring to anti-Semitism, an ever-present blight on humanity that had recently gained renewed vigour; it was a phenomenon that was not only disagreeable and offensive, but also extremely dangerous如果对反犹太主义置若罔闻,今天对种族主义的讨论将是虚伪而不道德的。 反犹太主义灾难一直肆虐人间,而且最近又重新恢复了活力。 它不仅仅是令人厌恶的污辱性现象,而且非常危险。
Although Malawi may not be engaged in conflict or warfare, it- like many other African countries- is engaged in a more subtle war against the HIV/AIDS pandemic, which has created approximately ‧ orphans, of whom no less than one fifth were born already infected with HIV and therefore face a bleak future in an environment blighted by excessive poverty尽管马拉维没有介入冲突或战争,但与许多其他非洲国家一样,它参与了一场更为深奥的战争,即对付艾滋病毒/艾滋病的战争。 这个流行病已造成大约 ‧ 万名孤儿,其中有 ‧ 以上在出生时就已感染艾滋病毒,因而在一种极端贫困的环境中面临着暗淡的未来。
显示第1。找到1568908句短语匹配“a blight”。发现在323.945毫秒。翻译记忆库的创建人,但电脑对齐,这可能会导致错误。他们来自许多来源,不检查。被警告。