发音: IPA: ˈtʃɛk rɪˈpʌb.lɪk /ˈtʃɛk rɪˈpʌb.lɪk/  

到翻译中文:

  • 捷克   
  •    
  • 捷克共和国   
  • 捷克共和國   

其他的含义:

 
country in Central Europe
 
A country in Central Europe, with capital Prague.
 
A country in Central Europe. Official short-form name: Czechia.

类似的短语在字典英文 中文。 (3)

czech and slovak federal republic捷克斯洛伐克联邦
czech republic捷克共和国
Prague, capital of Czech Republic布拉格

    显示词尾变化

例句与“Czech Republic”,翻译记忆库

add example
In a letter dated ‧ ebruary ‧ addressed to the Secretary-General and accompanied by a list of multilateral treaties deposited with the latter, the Czech Republic stated, among other things: “In conformity with the valid principles of international law and to the extent defined by it, the Czech Republic, as a successor State to the Czech and Slovak Federal Republic, considers itself bound, as of ‧ anuary ‧ i.e., the date of the dissolution of the Czech and Slovak Federal Republic, by multilateral international treaties to which the Czech and Slovak Federal Republic was a party on that date, including reservations and declarations to their provisions made earlier by the Czech and Slovak Federal Republic [...]”年 ‧ 月 ‧ 日捷克共和国给秘书长的信附有交给秘书长保存的多边条约清单,除其他以外,信中声明;“依照现行国际法原则及其规定,捷克共和国作为捷克和斯洛伐克联邦共和国的继承国,决定本国从 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日(即捷克和斯洛伐克联邦共和国解体之日)起,受到捷克和斯洛伐克联邦共和国在该日为缔约方的各项国际多边条约的约束,包括其先前做出的有关保留和声明。
The Czech Republic Police Force, in close cooperation with the intelligence services of the Czech Republic and other States, is continuing its attempts to monitor and intercept any activity on the territory of the Czech Republic and minimize the risk of an attack or any other undesirable action by this organization on the territory of the Czech Republic or against the interests of the Czech Republic abroad捷克共和国警察部队与捷克共和国及其他国家的情报机关密切合作,继续试图监测并阻止捷克共和国境内的任何活动,并尽量减少该组织在捷克共和国境内或针对捷克共和国海外利益进行攻击或任何其他不应有的行为的危险。
The following countries participated in the Conference: the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Hungary, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Moldova, Romania, the Slovak Republic, the Republic of Slovenia, Ukraine, the Federal Republic of Yugoslavia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Republic of Poland以下国家参加了该会议:阿尔巴尼亚共和国、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚共和国、克罗地亚共和国、捷克共和国、爱沙尼亚共和国、匈牙利共和国、拉脱维亚共和国、立陶宛共和国、摩尔多瓦共和国、罗马尼亚、斯洛伐克共和国、斯洛文尼亚共和国、乌克兰、南斯拉夫联盟共和国、前南斯拉夫的马其顿共和国和波兰共和国。
Delegations from the Republic of Albania, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Hungary, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Moldova, the Republic of Poland, Romania, the Slovak Republic, Ukraine and the Federal Republic of Yugoslavia participated in the Conference阿尔巴尼亚共和国、保加利亚共和国、克罗地亚共和国、捷克共和国、爱沙尼亚共和国、匈牙利共和国、拉脱维亚共和国、立陶宛共和国、前南斯拉夫的马其顿共和国、摩尔多瓦共和国、波兰共和国、罗马尼亚、斯洛伐克共和国、乌克兰和南斯拉夫联盟共和国等国代表团参加了此次会议。
The term security forces is understood to mean the Police of the Czech Republic, the Fire Rescue Corps of the Czech Republic, the Customs Administration of the Czech Republic, the Prison Service of the Czech Republic, the Security Information Service and the Office for Foreign Relations and Information据悉,安全部队一词是指捷克共和国警察署、捷克共和国消防队、捷克共和国海关总署、捷克共和国监狱事务处、信息安全局以及对外关系和信息局。
The Czech Republic, Views adopted on ‧ uly ‧ communication No ‧ dam v. The Czech Republic, Views adopted on ‧ uly ‧ communication No ‧ lazek v. The Czech Republic, Views adopted on ‧ uly ‧ and communication No ‧ es Fours Walderode v. The Czech Republic, Views adopted on ‧ ctober第 ‧ 号来文,Simunek诉捷克共和国 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日通过的《意见》;第 ‧ 号来文,Adam诉捷克共和国 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日通过的《意见》;第 ‧ 号来文,Blazek诉捷克共和国 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日通过的《意见》和第 ‧ 号来文,Des Fours Walderode诉捷克共和国 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日通过的《意见》。
Natural or legal persons who are not entrepreneurs in the field of weapons and ammunition in accordance with Section ‧ (d) of the Firearms Act (these may be inter alia foreign entrepreneurs who do not carry on business activities on the territory of the Czech Republic in accordance with Czech regulations) are issued, for the transit of weapons or ammunition across the territory of the Czech Republic, with a weapons shipping certificate for the transit of weapons or ammunition by an embassy of the Czech Republic in accordance with Section ‧ of the Firearms Act根据《枪支条例》第 ‧ (d)节自然人或法人,不是武器或弹药的企业家(除其他外,他们可能是根据捷克条例没有在捷克共和国境内经商的外国企业家),需要转运武器或弹药过境捷克共和国,由捷克共和国大使馆根据《枪支条例》第 ‧ 节发放武器或弹药过境装运证明书。
The report was prepared by the Human Rights Department of the Office of the Government of the Czech Republic based on documentation from central State administration bodies: the Ministries of Transport and Communications, Culture, Defence, Local Development, Labour and Social Affairs, Justice, Education, Youth and Sports, the Interior, Foreign Affairs, Health, Agriculture, the Environment, the Czech Statistical Office, the Council for Radio and Television Broadcasting, the Research and Development Council of the Government of the Czech Republic, the CR Government Board for People with Disabilities, and the Council for National Minorities of the Government of the Czech Republic报告由捷克共和国政府办公厅人权局根据下列中央国家行政机关的文件编写:交通和通信部、文化部、国防部、地方发展部、劳动和社会事务部、司法部、教育、青年和体育部、内政部、外交部、卫生部、农业部、环境部、捷克统计局、电台和电视广播委员会、捷克共和国政府研究和发展委员会、捷克共和国政府残疾人委员会和捷克共和国政府全国少数民族委员会。
In response to your letter dated ‧ ecember ‧ would like to submit the following reports of the Czech Republic: Additional information concerning the implementation of Security Council resolution ‧ provided by the Czech Republic at the request of the Counter-Terrorism Committee; and Report of the Czech Republic on the Implementation of Security Council resolution ‧ provided at the request of the Counter-Terrorism Committee (see enclosure谨答复你 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日的信。 兹提交捷克共和国的下列报告:捷克共和国应反恐委员会的要求提交的关于安全理事会第 ‧ 号决议执行情况的其他资料和捷克共和国应反恐委员会的要求提交的关于安全理事会第 ‧ 号决议执行情况的报告(见附文)。
Czech Republic (note ‧ above), para ‧ lazek v. Czech Republic (note ‧ above), para ‧ es Fours Walderode v. Czech Republic (note ‧ above), para第 ‧ 号来文,《Simunek诉捷克共和国》 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日通过的意见,第 ‧ 段;第 ‧ 号来文,《Adam诉捷克共和国》 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日通过的意见,第 ‧ 段;第 ‧ 号来文,《Blazek诉捷克共和国》 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日通过的意见,第 ‧ 段;第 ‧ 号来文,《Des Fours Walderode诉捷克共和国》 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日通过的意见,第 ‧ 段;和第 ‧ 号来文,《Grazinger诉捷克共和国》 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日通过的意见,第 ‧ 段。
Promoting Industrial Energy Efficiency through a Cleaner Production/Environmental Management System Framework, in the following ‧ countries: China, Czech Republic, Hungary, India, Slovakia and Viet Nam;, Czech Republic, Hungary, and Slovakia Energy Management and Performance Related Energy Savings Scheme (EMPRESS) for the Czech Republic and Slovakiaa) 在以下六个国家:中国、捷克共和国、匈牙利、印度、斯洛伐克和越南,通过更洁净的生产/环境管理体制框架,提高工业能效
Mr. Vit (Czech Republic): I consider it an honour, as the Deputy Minister of Health of the Czech Republic, to represent the Czech Republic and the National AIDS Programme at this forum维特先生(捷克共和国)(以英语发言):我很荣幸作为捷克卫生部副部长,代表捷克共和国和国家艾滋病方案参加此次会议。
Under section ‧ paragraph ‧ of this Act, health insurance “does not cover those persons who do not have permanent residence in the Czech Republic, and work in the Czech Republic for employers who enjoy diplomatic advantages and immunities, or for employers in a labour law relationship concluded under foreign legal regulations or for employers who do not have their registered address in the Czech Republic and persons who reside long-term abroad and do not pay insurance premiums” (in accordance with conditions specified by the Act根据该法第 ‧ 条第 ‧ 款,健康保险“不包含不在捷克共和国长期居住的人和在捷克共和国享有外交特权和豁免的雇主或根据外国法律规章达成劳工法律关系的雇主或为在捷克共和国无注册地址的雇主工作的人和长期居住国外而(根据法律规定的具体条件)不支付保险费的人”。
At the beginning of October ‧ information about the requirements placed on the operation with respect to carrying out foreign trade in military materials in the Czech Republic, together with the Code of Military Material Exporter Practices in the Czech Republic and other documentation (e.g. the Joint Action of the European Union to Combat the Destabilizing Amassing and Distribution of Hand and Light Weapons, including its amended, expanded version), was sent to all those holding a licence to conduct foreign trade in military materials in the Czech Republic年 ‧ 月初,向捷克共和国所有从事军用物资外贸许可证持有者寄送了关于在捷克共和国从事军用物资外贸所需条件的材料,以及《捷克共和国军用物资出口商业务法规》以及其他资料(例如,《关于欧洲联盟协助制止小武器和轻武器的积聚和扩散以利稳定的联合行动》,包括其经过修正、扩充的版本)。
dam v. Czech Republic, Views adopted on ‧ uly ‧ para ‧ communication No ‧ lazek v. Czech Republic, Views adopted on ‧ uly ‧ para ‧ and communication No ‧ arik v. Czech Republic, Views adopted on ‧ uly ‧ para年 ‧ 月 ‧ 日就第 ‧ 号来文,Adam诉捷克共和国案通过的《意见》第 ‧ 段 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日就第 ‧ 号来文,Blazek诉捷克共和国案通过的《意见》第 ‧ 段 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日就第 ‧ 号来文,Marik诉捷克共和国案通过的《意见》第 ‧ 段。
During the period under review and with respect to three cases related to an alleged discrimination on property restitution in the the Czech Republic, the Committee recommended in cases ‧ (Des Fours Walderode v. the Czech Republic) and ‧ (Brok v. the Czech Republic) that the effective remedy to the violation of article ‧ of the Covenant would entail restitution of the property or compensation as well as appropriate compensation for the period during which the victims were deprived of their property在所审查期间,关于指称的捷克共和国在归还财产方面的歧视问题的三个案件,委员会在审议第 ‧ 号案件(Des Fours Walderode诉捷克共和国和第 ‧ 号案件(Brok诉捷克共和国)时建议,为弥补对《公约》第二十六条的违约行为,归还被没收财产并对受害者被没收财产期间遭受的损失给予赔偿。
Persons that are not citizens of the Czech Republic and legally stay in the territory of the Czech Republic (i.e. nationals of third countries) have access to elementary, secondary and higher professional education on the same conditions as nationals of the Czech Republic, including education in the course of institutional, corrective or protective upbringing不属于捷克共和国公民,而合法居住在捷克共和国境内(也就是第三国国民)的人员在初等、中等和高等专业教育方面享有和捷克共和国公民同等的条件,包括机构性、矫正性和保护性教养过程中的教育。
imunek v. Czech Republic, Views adopted on ‧ uly ‧ communication No ‧ dam v. Czech Republic, Views adopted on ‧ uly ‧ and communication No ‧ lazek v. Czech Republic, Views adopted on ‧ uly见 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日就第 ‧ 号来文,Simunek诉捷克共和国案通过的《意见》 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日就第 ‧ 号来文,Adam诉捷克共和国案通过的《意见》和 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日就第 ‧ 号来文,Blazek诉捷克共和国案通过的《意见》。
The Government of the Czech Republic, following the results of the World Summit for Children in ‧ and following the conference held in ‧ whose participants committed themselves to forming in each country an “Action Program for Young People to ‧ and Onwards”, in ‧ approved an important document on the Czech Republic's policy in relation to young people, the “Outline of State Policy on the Young Generation in the Czech Republic to the Year ‧ ”捷克共和国政府根据 ‧ 年世界儿童问题首脑会议的结果 和 ‧ 年举行的会议(与会者承诺在每一国家制定一个“ ‧ 年及其以后青年人行动纲领”)于 ‧ 年批准了一项捷克共和国有关青年人的政策的重要文件:“截至 ‧ 年,捷克共和国关于青年一代的国家政策大纲”。
Welcoming participants to the Czech Republic, the Prime Minister of the Czech Republic, Mr. Stanislav Gross, described it as a great honour for the Czech Republic and its capital city Prague to host for a few days the present gathering of hundreds of politicians, experts and stakeholders from the business, scientific and research communities捷克共和国总理Stanislav Gross先生首先对各位与会者前来捷克共和国出席本次会议表示欢迎,继而说,他对捷克共和国及其首都布拉格市能够在这数天内接待来此聚会的数百位政治家、专家和来自商界、科学界和研究部门的利益攸关者感到十分荣幸。
In frame of the Program, the Fund jointly with the Embassy of the Czech Republic held ceremonial evenings, dedicated to the ‧ th Anniversary of the flight of the international space crew V. Remek (Czech Republic)- A. Gubarev (Russia), were organized and carried out in Moscow on February ‧ and in Brno (Czech Republic) on March在方案框架内,基金连同捷克共和国大使馆于 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日在莫斯科,以及于 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日在布尔诺(捷克共和国)共同安排和举办了庆祝之夜,纪念国际宇航机务人员V.Remek(捷克共和国--A.Gubarev(俄罗斯)飞行 ‧ 周年)。
Reinforcement of border protection- the Immigration and Border Police Service runs checks on persons on arrival in the Czech Republic and on departure from the Czech Republic, including checks on the authenticity of their travel documents and particulars required to enter the Czech Republic加强边境保护----入境和边防警察事务处检查捷克共和国出入境人员,包括检查捷克共和国入境所需的旅行证件和具体细节的真实性。
A convincing proof of the high standard of physical protection of nuclear materials and nuclear facilities in the Czech Republic are the results of the IAEA ́s two IPPAS (International Physical Protection Advisory Service) missions to nuclear facilities in the Czech Republic, as well as the regular regional training courses on physical protection of nuclear materials and nuclear facilities, organized in the Czech Republic by the IAEA in cooperation with the State Office for Nuclear Safety and the United States Department of Energy (DOE) for Central and East European countries and the Newly Independent States原子能机构国际实物保护咨询处两次派人到捷克共和国核设施进行视察的结果,以及原子能机构与国家核安全办公室和美国能源部合作,定期在捷克共和国为中欧和东欧国家和新独立国家举办有关核材料和核设施实际保护培训班的情况,都令人信服地表明捷克共和国核材料和核设施实际保护的标准很高。
A Protocol to that agreement stated that “The Government of the Kingdom of Norway and the Government of the Czech Republic, Predicating that the Czech Republic is successor to the Czech and Slovak Federal Republic ” (Klabbers et al., State Practice, p协定议定书表示,“挪威王国政府和捷克共和国政府断定捷克共和国为捷克斯洛伐克联邦共和国的继承国......”(Klabbers et al., State Practice, p ‧ )。
We have noted that the Czech Republic, by the terms of the arrangements for the dissolution of the Czech and Slovak Federal Republic, has assumed its share of the legal and financial obligations of the former Czech and Slovak Federal Republic” (B.Y.B.I.L., vol ‧ p我们注意到,捷克共和国根据解散捷克和斯洛伐克联邦共和国的安排的规定,已经承担了前捷克和斯洛伐克联邦共和国的法律及财政义务中的应负部分”(B.Y.B.I.L.,vol ‧ p ‧ )。
显示第1。找到118273句短语匹配“Czech Republic”。发现在36.766毫秒。翻译记忆库的创建人,但电脑对齐,这可能会导致错误。他们来自许多来源,不检查。被警告。